Примеры употребления "baş ağrım" в турецком

<>
Gene baş ağrım tuttu. Опять эта головная боль.
Baş ağrım giderek arttı. И голова опять разболелась.
Çok fena baş ağrım var, Şirket kriz halinde ve anahtar kelime de "Killjoylar". У меня чертовски раскалывается голова, у Компании кризис и Кайфоломы в этом всем ключевое слово.
Ve eğer bir hemşire görürsek, baş ağrım için bir şeyler isteyeceğim. Если б мы могли найти медсестру, мне бы чего-нибудь от головы.
Baş ağrım geçti gitti. Моя голова совершенно прошла.
Benim de biraz baş ağrım var. И у меня тоже разболелась голова.
Teğmen zaten baş etmek için çok fazla problem yaşıyor. У товарища лейтенанта ещё помимо нас забот выше горла.
Kronik bir ağrım var. У меня хронические боли.
Onları baş başa bırakalım. Пусть они побудут одни.
O hapları sırt ağrım için alıyorum. Эти таблетки от боли в спине.
Senin baş şüpheli Thad? Твой главный подозреваемый Тэд?
Fakat diz ağrım beni öldürüyor. У меня страшно болит колено!
Ben böyle baş yargıç oldum. Так я стала главным судьей.
Artık ağrım yok sadece. Но теперь не болит.
O ise hâlâ baş şüphelimiz. Он по-прежнему наш главный подозреваемый.
Evet, kazadan dolayı biraz ağrım var. Да, просто немного болит после аварии.
Evet. Tam bir baş belası. Да Он тот ещё фрукт.
Oralarda bir ağrım var, Ah, tam orası. У меня там больное место. Да, именно там.
Yeni baş yazarım, Andy Hamilton sayesinde. Благодаря моему новому сценаристу, Энди Гамильтону.
Kral'ın baş danışmanı olarak, fark etmemelerini sağlamak benim görevim. Моим долгом как главного советника царя является недопущение сего дела.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!