Примеры употребления "главного" в русском

<>
Моим долгом как главного советника царя является недопущение сего дела. Kral'ın baş danışmanı olarak, fark etmemelerini sağlamak benim görevim.
Сопереживание - отличное качество для главного ординатора. - Вы согласны, доктор Бэйли? Empati yeteneği, bir baş asistan için iyi bir özelliktir değil mi Dr. Bailey?
Ты не знаешь главного о ней. Onunla ilgili en önemli şeyi bilmiyorsun.
Мы обещали вам главного оратора. Size ana konuşmacı sözü verdik.
У нас двое с винтовками напротив главного входа. Ana kapıda tabancaları olan iki silahlı adam var.
Ты уничтожил главного вампира. Baş vampiri yok ettin.
Кроме того, Сан Ли посмотрел на афроамериканцев и определенно выбрал нашего главного подозреваемого по делу. ayrıca Sen Li, Afro-amerikan adama baktı ve bu davanın baş şüphelisini kesin olarak teşhis etti.
Как насчет главного входа? Ön kapıya ne dersin?
Что удивит больше, чем убийство главного героя? Baş karakteri öldürmekten daha şaşırtıcı ne olabilir ki?
Может, должность главного юрисконсульта не для тебя. Belki bu genel kurul olayı sana uygun değildir.
У главного входа гость без приглашения. Ön tarafta sorun çıkaran biri var.
Нет, теперь там его помощник за главного. Hayır, ikinci adam Q-Dubs geçti işin başına.
Вы с Эшем будете у главного воздушного люка. Sen ve Ash, ana hava kilidini alın.
Вот почему вы пойдете в офис главного юристконсульта. Bu nedenle sen de ofisin genel danışmanına gideceksin.
И я только что взял на работу главного врача. Ve daha yeni bir tıbbi bölüm şefi işe aldım.
Я был обязан побороть главного врага, себя самого. "En büyük düşmanımla, kendimle yüzleşmek zorundayım."
Что более важно, кто оставил его за главного? Daha da önemlisi, onu söz sahibi yapan kim?
Но ведь он же работал на главного плотника. Ama, o baş marangozun evinde çalışmıyor muydu?
В кварталах на востоке офис практически самого главного информационного агентства. blok doğuda ise bölgedeki tüm büyük medya organlarının ofisleri var.
Без вашего главного источника энергии? Ana güç kaynağınız olmadan mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!