Примеры употребления "büyüyorlar demek" в турецком

<>
Bu isteğiniz beni ülkemin kontrol noktalarına götürüyor, orada böyle bir talebe "hayır" demek sizi basit bir şekilde öldürebilir. Она напомнила мне контрольно - пропускной пункт в моей стране, где сказать "нет" на подобную просьбу предвещало бы твою смерть.
Evet, çok hızlı büyüyorlar, Boz. Да, они растут быстро, Боз.
Hediye filan yok demek. Значит, подарка нет.
Karıncaları ekiyorsun ve büyüyorlar mı?! Ты сажаешь муравьев и они вырастают?
"Listede yok" da ne demek? Что значит "нет в списке"?
Bambu gibi hızlı büyüyorlar. Они растут как бамбук.
Demek Christina'yı ihmalinin nedeni buydu. Вот почему он бросил Кристину.
Normal böceklere göre belli bir oranda büyüyorlar, değil mi? Они растут со скоростью, нормальной для жуков, так?
"sosyalizm sadece kapitalist baskidan isçinin ozgurlesmesi" demek değildir: "Социализм значит не только освобождение рабочего от капиталистической эксплуатации:
Zamane çocukları daha çabuk büyüyorlar galiba. Дети нынче быстрее растут, по-моему.
Demek bizi bu kadar kolay ele geçirebileceğini sandın, ha? Значит, ты думаешь, что можешь легко нас захватить?
Çocuklar çok hızlı büyüyorlar. Дети растут слишком быстро.
"Hong Long" kızıl ejder demek. "Hong Long" значит красный дракон.
Ne kadar çabuk büyüyorlar. Они растут так быстро.
Ev arkadaşım olmak ayrıca her şeyimi kurcalayabilirsin demek mi oluyor? Разве быть моей соседкой означает следить за каждый моим шагом?
Sadece bir kere büyüyorlar. Однажды, они вырастают.
Lazer silahları ateş açmayacak da ne demek? Что значит, лазерные пушки не стреляют?
Demek kuş odası burası. Вот где птички живут.
Tek yapman gereken oraya gitmek, ağzını açmak ve şöyle demek... Тебе лишь надо подрулить к ней, открыть рот и сказать...
Demek ki hamilelik sadece bir tesadüftü. То есть беременность была просто совпадением?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!