Примеры употребления "büyü ile" в турецком

<>
Hayat büyü ile çok daha kolaymış. Насколько же проще жить с магией.
Teğmenin büyü ile gelmek için uygun bir yol bulduğunu sandım. Я думал, лейтенант продумала путь отступления соответствующий этому заклятию.
Sihirbazlar büyü ile öldürür, çelikle degil. Колдуны убивают магией, а не сталью.
Büyü ile ilgili bir eşya bulunmamış. Ничего ведьмовского при нем не нашли.
Bu silahların bazıları büyü ile güçlenebilir. Некоторые предметы действительно обладают древней магией.
Bu kandil, annenin hayatını kurtarabilecek büyü ile dolu. Это магическая свеча, которая может вылечить твою мать.
Cesedini bir büyü ile muhafaza ettim. Я наложила на его тело заклятие.
Öyleyse bu bir büyü ile kilitlenmiş demektir. Это значит, что он закрыт заклинанием.
Bu yüzden damon o bir transfer büyü ile benim yara alabilir söyledi. Дэймон сказал, что мог бы использовать мой шрам в заклинании перемещения.
Onu büyü ile kurtardın, değil mi? Ты ведь спас ее при помощи магии?
Katrina büyü ile iyileştirmeye çalışacak tamam mı? Капитан, Катрина использует свою магию. Да?
Satanizim ve kara büyü ile ilgilenen bir pagan tanrısı var. Это языческий бог, связанный с сатанизмом и черной магией.
Diğer Zone yazarları ile hapiste olan Atnaf, hapis cezası değil övgü hak ediyor. Атнаф, вместе с другими заключенными блогерами Zone, заслуживает похвалы, а не тюремного приговора.
Faith bana büyü yaptı. Фейт использовала какое-то заклинание.
Arkadaşın Arkady ile konuştun mu? Поговоришь со своим приятелем Аркадием?
Kadın büyü yaptı, Gaius. Она практиковала магию, Гаюс.
Bir askerin mızrağı ile öldürüldü. Солдат убил его своим копьем.
Sör Walter'la büyü hakkında sohbet etmek için bir randevum vardı. У меня встреча с сэром Уолтером. Разговор пойдет о магии.
Evet, kardeşim Charlie Babbitt ile birlikte yaşamak isterim. Да. Я хочу остаться со своим братом Чарли Бэббитом.
Burada büyü falan yok. Нет никакой магии здесь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!