Примеры употребления "böyle giyiniyor" в турецком

<>
Dünyadaki hiçbir demokratik ülkede böyle bir sorun yok. Ни в одной демократической стране мира нет таких проблем.
Çok güzel giyiniyor, çok güzel dans ediyor. Ну, он великолепно одевается, великолепно танцует.
Böyle fotoğraflar biraz ağır olabilir. Такие фото часто кажутся жёсткими.
Crane oldukça komik giyiniyor, ve evet Jane Austin romanlarındaki tarzda konuşuyor. Крейн забавно одевается, и он говорит как герой романа Джейн Остин.
Böyle güzel bir kadın tarafından kaçırılıyorsun. Быть похищенным такой очаровательной юной леди.
Tahta gibi göğüsleri var, erkek gibi giyiniyor ve şimdi de kalkıp dövme mi istiyor? она плоская, как доска, одевается, как мальчишка, а теперь хочет тату?
Aynen böyle, gayet erkeksi. Как-то вот так, по-мужски.
Tamamıyla salak gibi giyiniyor. Он одевается как мужлан.
Böyle güzel bir kadının kafasına sıkmak için kudurmuş bir köpek olmak lazım. Нужно быть последним ублюдком, чтобы пустить пулю в такое хорошенькое личико.
Tüm bu adamlar aynı giyiniyor. Те парни все одеты одинаково.
Bu ailenin bütün erkekleri böyle. Все мужчины этой семьи такие.
Güzel giyiniyor, sana iyi davranıyor. Он хорошо одевается, любит тебя.
Herhalde boşalmak böyle bir şey olmalı. Значит вот какого это - кончать.
Var, üst katta giyiniyor. Да, она одевается наверху.
Neden böyle bir adamla çıktın? Зачем ты встречалась с такими?
Jonathan, Clark boş yere böyle kararlı olduğunu gördün mü? Джонатан, когда ты видел Кларка таким решительным без причины?
Böyle önemsiz şeyler umrumda değil. Меня такие мелочи не волнуют.
Çünkü Emily'nin böyle bir büyüyü yapabilmesi yıllarını almıştı. Потому, что Эмили годами учила такие заклинания.
Uyu, böyle güzel güneş ışığında! Какое спать, когда такое солнце!
Böyle bir eve gelmeyi beklememişsindir. Ты не такой приём ожидала.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!