Примеры употребления "ayrılmayı" в турецком

<>
Buradan ayrılmayı planlamıyorsun, değil mi? Ты же не собираешься оставить меня?
Yani ayrılmayı hiç düşünmedin, öyle mi? То есть ты и не думал уезжать?
Evliliğimiz bitti. Aylarca ayrılmayı istedik, ama o evin içinde sıkışıp kalmıştık. Мы уже несколько месяцев собирались расстаться, но нас удерживал этот дом.
Ben seviştikten sonra ayrılmayı seviyorum. Я люблю расставаться после секса.
Yani belki de babamdan ayrılmayı düşünüyordur. Вдруг она хочет уйти от отца?
Ayrılmayı düşündün mü hiç? Вы когда-нибудь думали уехать?
Aslında bir süredir ayrılmayı planlıyordum. Я уже давно собиралась уехать.
Ne zaman ayrılmayı düşünüyorsunuz? Когда вы планируете уезжать?
Williams gruptan ayrılmayı kabul etti. Уильямс принял решение уйти из группы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!