Примеры употребления "ayakkabı" в турецком

<>
Hayır, sadece bir belirgin ayakkabı izleri var. Нет, здесь следы только одной пары обуви.
Aspen, beni bulmasına yardımcı benim ayakkabı. Аспен, помоги мне найти мои ботинки.
Toms marka ayakkabı giyen ve kütüphane kartını kaplatan biridir. Он носит обувь Томс и читательский билет в кармане.
Şimdi yeni gömleğe ve ayakkabı ya ihtiyacın var. bot değil. Тебе нужна новая рубашку, туфли, а не ботинки.
Umarım bir çift daha ayakkabı getirmişsindir. Надеюсь ты прихватил еще пару ботинок?
Anne, baba, yeni ayakkabı almam lazım. Мама, папа, мне нужны новые кроссовки.
Ama ellerinde benim ayakkabı numaramdan yoktu. Но моего размера же не было.
Bana bir çift ayakkabı ve tetanoz aşısı borçlusun. С тебя пара туфель и прививка от столбняка.
O adamla ayakkabı değiştirmek ne kadara mâl oldu sana? И сколько тебе стоило поменяться обувью с тем парнем?
Gece saatlerinde, bu şehri dolanan benim ayakkabı sayımdan daha çok kız arkadaşı olan. Он носится по городу ночами напролёт, подружек больше, чем у меня обуви.
Elbise ve gömleklere bir göz atın. pantolon, çorap, ayakkabı... Посмотрите на брюки и рубашки, слаксы, носки, ботинки...
Soygun için uygun bir ayakkabı değil. Это не лучшая обувь для ограбления.
İki ayrı ayakkabı giymek yeni moda mı? Это новая мода - носить разные туфли?
Sadece büyük bir ayakkabı giyip biraz daha dikkatli olabilirdi. Он мог просто носить большой ботинок и быть осторожнее!
Bu ürün ayakkabı, gömlek ya da karanlıkta parlayan saç bandı olabilirdi. Этим продуктом могут быть кроссовки или футболки или светящиеся в темноте повязки.
Adli tıpçılar bahçede numara bir ayakkabı izi bulmuşlar. Криминалисты нашли в саду след от ботинка размера.
Burada elbise, sütyen ve ayakkabı var, Ama iç çamaşırın yok. Здесь платье, лифчик, пара туфель, но нет нижнего белья.
Adamın bir çift ayakkabı alması bile üç yıl sürdü. Человек провел три года, чтобы сделать пару обуви.
Ticaret, tekstil, ayakkabı, parfüm, satılacak ne varsa. Торговля, одежда, ботинки, духи, всё что продаётся.
Danimarka'da, yıldır, aynı küçücük köylerinde, ayakkabı yapan bir aile üzerine. Она про семью, которая более лет шила обувь в далёкой датской деревушке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!