Примеры употребления "ayak sesleri" в турецком

<>
Hazır olun. Ayak sesleri duyuyorum. Готовьтесь, я слышу шаги.
Sonra, merdivenlerden aşağı doğru gelen ayak sesleri duyuyorum. Затем я слышу, как кто-то спустился с лестницы.
Ama ayak sesleri sağdan gidiyor. Okulun içlerine doğru. А они шли направо, куда-то внутрь школы.
Neticede bunların, ayak sesleri olduğunu fark ettim. Но вскоре поняли, что это звуки шагов.
Sende? Her şey gayet güzel ama ayak sesleri duyuyorum. Все в полном порядке, но я продолжаю слышать шаги.
Aniden arkandaki ayak sesleri koşmaya başlıyor. Вдруг шаги сзади переходят на бег.
Merdivenlerden inen ayak sesleri. Слышу шаги на лестнице.
Castle, ayak sesleri duyuyorum. Касл, я слышу шаги.
Neredeyse uykuya dalmıştım, sonra ayak sesleri duydum. Я уже почти уснула, но услышала шаги.
Müzik ve ayak sesleri duydum. Я слышал музыку, шаги.
Sonra ayak sesleri duydum, hemen mektubu ateşe attım. Я услышал шаги, и бросил его в огонь.
Ardından merdivenlerden ayak sesleri gelmeye başlasın. Слышишь, это шаги на лестнице.
Hiç çıplakken rüzgar sörfü yapmadım ve kalbimin derinliklerinde hissediyorum ki Koca Ayak gerçekten var. Merhaba, Nathan. Я никогда не занимался виндсерфингом голым, и глубоко в сердце, я знаю что йети существуют.
Tekrar duydum aynı sesleri. Там снова был звук.
İyi çalışan iki ayak bileğiniz olmasından sıkıldınız mı? Ну что вам скучно иметь полностью рабочие ноги?
Sen sadece sesleri durdurmaya çalışıyordun. Ты просто пытался остановить голоса.
Ayak parmaklarımın arasındaki ıslak kumu. Мокрый песок между пальцами ног.
Neden silah sesleri duyuyorum? Почему я слышу выстрелы?
Bunlar el ve ayak parmakları. Вот пальчики ручек и ножек.
Senin, Tanrı'nın oğlunun kutsal sesleri ile yüceltilmenden daha güzel ne olabilir... Самое достойное дело, чтобы тебя восхваляли святые голоса, Сына Господня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!