Примеры употребления "arkadan" в турецком

<>
Tamam, sen girişi tut, ben arkadan girerim. Хорошо, ты заходишь спереди, я зайду сзади.
İhanetlerle ve arkadan vurmalarla dolu bir saray ortamında, çok da zor olmasa gerek. Учитывая все предательства, ножи в спину при дворе, это не будет трудно.
Evet. Carmine onu her zaman arkadan vurmalarından korkuyordu. Кармайн всегда боялся что ему выстрелят в спину.
Bir iki yıl önce bana da arkadan vurdular. Пару лет назад мне кто-то заехал с тыла.
Onu ben de iyi gördüm ve arkadan bakınca kadın gibi görünüyordu. Я ее тоже видел. И со спины она выглядела как женщина.
Kapı girişindeydi ve ciddi kızmış gibiydi bu yüzden arkadan çıksam iyi olur sanırım. Он на крыльце и выглядит злобно. Так что я выйду через черный ход.
Ben ve Bols arkadan dolaşacağız. Я и куколка обойдем сзади.
Sen beni arkadan vurdun, ben de seni vurayım. Ты ударил меня в спину, а я тебя.
Biz arkadan çıkacağız, sen birkaç saniye bekle. Мы выйдем сзади, ты подождешь несколько секунд.
Tamam ben ön tarafa bakayım, sen arkadan dolan. Ладно, я проверю впереди, ты обойди сзади.
Ve tıpkı ihtiyar bir adam gibi, sıvı kaçırıyor, kötü kokuyor, ve arkadan garip sesle çıkartıyor. И так же, как и старик, он протекает, пахнет затхлостью, издает странные звуки сзади.
Şimdi dışarı çık, arkadan dolaş ve bana kapıyı aç. А теперь выходи, обойди сзади и открой мне дверь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!