Примеры употребления "arka koltuğunu" в турецком

<>
Arka veranda da boş. На заднем крыльце тоже.
Kendi koltuğunu bile seçebiliyorsun. Можно даже место забронировать.
Bunlar arka cebine koy. Положи в задний карман.
Kimse bir başkasının koltuğunu almak istemez. Никто по своим местам не рассаживается!
Şimdi yardım et de onu arka bahçeye gömelim. Теперь помоги мне похоронить его на заднем дворе.
Pekâlâ, koltuğunu ve eşyalarını kontrol ettik ve silah izine rastlamadık. Мы проверили его место и ручную кладь, оружия нигде нет.
Arka taraftaki kamyonetin anahtarları. Ключ для фургон сзади.
Bir zafer ilanı alamayacaksam Konsül'ün koltuğunu alsam daha iyi olur diye düşünüyordum. Если мне не устроят торжества, я хотел бы занять пост консула.
Bence arka cep kapakları hoş. Эти клапаны сзади - классные.
Güney Carolina'dan önce görevini bırak biz de sana başkan yardımcısı koltuğunu verelim. Признайте поражение до Южной Каролины, и мы предложим вам пост вице-президента.
Ev halkı, arka bahçede toplanın. Обитателям дома явиться на задний двор.
Uzay koltuğunu derhal geri getir! Верни сюда свое космическое кресло!
Hatta giderken de arka kapıdan çıkmak istedi. Он даже попросил выйти через чёрный ход.
Jessica'nın koltuğunu resmi olarak kim alacak? Кто из вас займёт место Джессики?
Mikey, şu arka kapıdan bir bak. Майки, вон ту заднюю дверь тоже.
Alabama'da siyahi bir kadın, otobüste koltuğunu beyaz bir adama vermeyi reddettiği için tutuklandı. Молодая черная женщина арестована за отказ уступить место в автобусе белому человеку в Алабаме.
Arka kapıyı açık mı bıraktın? Ты забыл закрыть заднюю дверь?
Evet, koltuğunu geri koymuş, değil mi? Да-да, он вернул на место твоё кресло.
Arka kapı hariç her yere. Все, кроме задней двери.
Erken gelmem gerekti. Hostes koltuğunu seviyorum da. Я приехала раньше, люблю откидные места.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!