Примеры употребления "arayacağını" в турецком

<>
Seni arayacağını söylemiştin. - Olamaz. Вы сказали, что позвоните мне.
Yangın çıktığında kimi arayacağını biliyorsun o zaman. Я знаю кому звонить в случае пожара.
Kız kardeşim onları nasıl arayacağını bilir. Она знает как с ними связаться.
Bu akşam tekrar arayacağını söyledi. Он будет звонить сегодня ночью.
Kadın beni geri arayacağını söyledi. Она сказала, что перезвонит.
Parayı nerede arayacağını nasıl öğrendi? Как он понял где искать?
Yakın bir gelecekte beni arayacağını zannetmiyorum. Она не скоро будет меня искать.
Ne zaman arayacağını söyledi mi? Он сказал, когда позвонит?
Beni geri arayacağını söyledin ama aramadın. Обещал позвонить, но не позвонил.
Ben de ne zaman arayacağını merak ediyordum, John. Я был удивлен, когда ты позвонил, Джон.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!