Примеры употребления "ararız" в турецком

<>
Sonra da babanı ararız, tamam mı? И сразу позвоним твоему отцу, хорошо?
Onu uçaktan ararız o zaman. Мы позвоним ему с самолёта.
Mesaj bırakın, sizi sonra ararız. Оставьте сообщение, мы вам перезвоним.
Caroline ile gidip sınırın oralarda ararız o halde. Мы с Кэролайн пойдем поищем её у границы.
Durumunda bir değişiklik olursa seni ararız. Мы позвоним, если будут новости.
Aileni yoldan ararız. - Hey! Я позвоню твоим родителям по дороге.
Hayır, biz sizin için ararız. Нет, мы вызовем для вас.
Mesaj bırakın, muhtemelen ararız. Оставьте сообщение, мы перезвоним.
O zaman evden ararız. Ну, позвоним домой.
O zaman biz de direkt ararız. Тогда мы свяжемся с ним напрямую.
Biz de Kylie'yi ararız ve kendi işlerimizi çözeriz. Мы же в свою очередь займемся поисками Кайли.
Ve kendimizi arayışımız sürerken cevapları her yerde ararız. Продолжая поиски себя, мы ищем ответы везде.
Evet, anne, biz de ararız. Да мама, мы тоже тебе позвоним.
Bir şey öğrenir öğrenmez sizi ararız. Позвоним, как только что-то узнаем.
Yarın nakliyat şirketini ararız olur mu? Мы позвоним грузчикам завтра утром. Идёт?
Yere inmeliyiz, yürüyerek ararız. Надо приземлиться и искать пешком.
Ama seni sonra ararız. Но мы вам позвоним.
Sonra ararız, olur mu? Мы позвоним позже, хорошо?
Harika Bobby'i ararız o halleder. Позвоним Бобби, он разберётся.
Parmak izlerinden bir sonuç çıktığında sizi ararız. Мы позвоним вам, когда найдем отпечатки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!