Примеры употребления "aramayı" в турецком

<>
Chuck, bu aramayı yapmanın benim için ne kadar zor olduğunu biliyorsun. Чак, ты знаешь, как тяжело мне дался этот телефонный звонок.
Ama bu aramayı sadece bir kez yapabilirsin. Но ты можешь позвонить только один раз.
Aramayı yaptıkları andan itibaren, polis, şehir merkezini dakika içerisinde mühürleyebilir. Как только поступит вызов, полиция за минут накрепко закроет центр города.
Bakın hanımefendi, beni aramayı bırakın lütfen. Послушайте леди, пожалуйста перестаньте звонить мне.
Biyolojik anne babanızı aramayı hiç düşündünüz mü? Вам когда-нибудь хотелось найти ваших биологических родителей?
Bu aramayı altı yapıya kadar daraltır. Это сужает поиски до шести домов.
Kahraman ol ve aramayı yap. Будьте героем и сделайте звонок.
Bak, seni aramayı ve özür dilemeyi istedim. Слушай, я хотела позвонить тебе и извиниться.
Sen Danny'le bu sabah Halawa'dan ayrıldıktan hemen sonra Duclair bu aramayı yapmış. Дуклер сделал это звонок сразу после вашего визита с Дэнни этим утром.
Claire'i aramayı bir kez daha denemek istiyorum. Я хочу попробовать позвонить Клэр еще раз.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!