Примеры употребления "aradı" в турецком с переводом "звонила"

<>
Kayla aradı, bana Tom'un sırtından bahsetti. Звонила Кейла и рассказала о спине Тома.
Binky Rain yedi kez aradı. Бинки Рейн звонила семь раз.
Bayan Yu yolda olduğunu söylemek için aradı. Мисс Ю звонила, сказала что выходит.
Harvey, Stephanie Liston az önce beni aradı. Харви, мне только что звонила Стефани Листон.
Uh, karın aradı okulda bir şey olduğunu söyledi. Твоя жена звонила, сказала что-то случилось в школе.
Holly kayınpederi ile kayınvalidesini aradı mı, neden burada değiller? А Холли звонила его родителям? Почему их здесь нет?
Bella Davis, York'ta Rus mültecilerle ilgili işleri hakkında konuşmak için aradı. Звонила Белла Дэвис, рассказывала, как помогает русским беженцам в Йорке.
Donanma Bakanı aradı, kayıt dışı bir toplantı yapmayı istedi ve buradayız. Звонила министр, хотела встретиться вне офиса, и вот мы здесь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!