Примеры употребления "arabalara binin" в турецком

<>
Gazete bir aydır geliyordu. Ben de ilan sayfasındaki satılık arabalara bakıyordum. Так вот, я месяц подряд изучала объявления, искала автомобили.
Burada binin üzerinde bir meblağ var. У нас здесь около ста штук.
Birkaç ay önce, failler İtalyan arabalara dadandı. Пару месяцев назад они пристрастились к итальянским машинам.
Arkaya binin, Bayan Lacey. Садитесь назад, миссис Лэйси.
Arabalara düzkontak yapmayı biliyor olma ihtimalin var mı? Есть вероятность, что ты умеешь взламывать машины?
Tahliye için hemen metro vagonlarına binin. Садитесь на метро для немедленной эвакуации.
Zorla arabalara giriyor, millete ateş ediyor. Он взламывает машины, стреляет в людей.
Lütfen, Vikram'ın güzel minibüsüne binin. Пожалуйста, садитесь в бусик Викрама.
Mail hırsızlığı, bisikletlerin kaybolması ve arabalara zarar verilmesi gibi sorunlar yaşadık. У нас проблемы с кражей почты, исчезновением велосипедов, порчей автомобилей.
Arabaya binin, ikiniz de! Внутрь, оба, живо!
Diğer arabalara birşeyler atmamıza ve otobüsle oynamamıza izin veriyorsun. Ты разрешаешь бросаться в машины и пытаться опрокинуть автобус.
Hadi çocuklar, arabaya binin! Садитесь в машину, мальчики!
Şu arabalara bak adamım. Посмотри на эти машины.
İki binin çok üstünde, tamam mı? Намного больше, чем штуки, понятно?
Sorun yok çünkü arabalara geri dönüyoruz. Ничего, зато вернёмся к машинам.
Çocuklar, doğruca arabaya binin. Мальчики, садитесь в карету!
Araçlara binin, şimdi! По машинам, быстро!
Hadi şöyle yapalım, siz arkama binin. Давайте сделаем так. Вы садитесь за мной.
Arabanın arkasına binin, çocuklar. "Дети, садись назад"
Şirket, iletişim sektöründe patent sahiplerinden biri haline getiren toplam 33 binin üzerinde uluslararası patent başvurusu yaptı. Корпорация подавала в общей сложности более 33 тысяч международных патентных заявок, что сделало её одним из основных держателей патентов в индустрии связи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!