Примеры употребления "aptal gibi" в турецком

<>
Aptal gibi görünüyorsam da umursamıyorum. Пусть я буду выглядеть глупо.
Sadece bu aptal gibi hayalperestler. Лишь мечтатели вроде этого глупца.
Tam bir aptal gibi kokuyorsun. Ты пахнешь, как идиот.
O zaman aptal gibi davranmaktan vazgeç. Тогда перестань себя вести как идиот.
Bir aptal gibi alaycı bir şekilde cevapladım: Как дурак, я с сарказмом ответил:
Bu saçma sapan kıyafetleri giymek, aptal gibi davranmak... Носить эту идиотскую одежду и вести себя как идиот.
Eğer aptal gibi davranmayı kesersen, ben de etrafında dolaşmayı bırakırım. Я перестану нависать, если ты перестанешь вести себя как идиот.
Size aptal gibi mi görünüyorum? Я что похож на идиота?
Beni Kuvira hakkında uyarmaya çalıştın, ama ben aptal gibi burnumun dikine gittim. Ты предупреждал меня насчёт Кувиры, а я не послушал, как идиот.
Bir aptal gibi bakmayı kes. Перестань пялиться, как слабоумная!
Sadece aptal gibi davranmamaya çalış. Попробуй не быть таким идиотом.
Düşündü de düşündü, beni aptal gibi göstermeye çalışıyor. Все думала и думала, пытаясь выставить меня идиотом.
Hiç eğlenceli değil, aptal gibi hissettiriyor değil mi? Не весело чувствовать себя глупым, не правда ли?
Birileri kendini aptal gibi hissetmiyor mu? Теперь никто не чувствует себя глупо?
Tam bir aptal gibi görünecek. Она выглядит как настоящая идиотка!
Okulda dün Coralie ile konuşurken kendimi aptal gibi hissettim. Черт, я выглядел полным идиотом вчера с Корали.
Oradan bir hışımla çıkıp aptal gibi davrandın. Hoşuna mı gitti? Ты вылетел оттуда, а сейчас ведешь себя как идиот.
Bir aptalı yenebilmek için bir aptal gibi düşünmeliyiz. Чтобы переиграть идиота, Нужно мыслить как идиот.
Evet ama bu beni bir aptal gibi göstermiş. Да, но я на ней выгляжу дураком.
Her zaman aptal gibi görünmüyorlar. Они не всегда выглядят так.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!