Примеры употребления "ani bir" в турецком

<>
Kabin basıncında hafif, ama ani bir düşüş oldu. В салоне произошел небольшой, но резкий перепад давления...
Ani bir saldırı ile Maya'yı oğlundan uzaklaştırıyorlar. Они атакуют, прогоняя Майю от сына.
Ani bir yatırım oldu. Это было спонтанное вложение.
Ani bir aşırı kan kaybı sizi öldürebilir. Быстрая потеря даже литра крови может убить.
Ani bir saldırıyla onu şaşırtmış. Застал ее врасплох внезапным нападением.
Fakat burada İnsan kurban etme konusunda ani bir artış oldu. Однако по всей видимости, число человеческих жертв внезапно возросло.
Çünkü çok ani bir fren yapabilirim! Учти, я могу резко остановиться!
Sonradan ise ani bir hızlanma gerçekleşmiş. В таком случае это быстрое ускорение.
Ani bir ses dikkatini çekiyor. Внезапный шум привлекает ее внимание.
Ani bir dönüş oldu. Neden fikrini değiştirdin? Ну, ты как-то быстро сменил мнение.
Gitme plânlarımızın tam sonunda ani bir felaket bizi mahvetti. Когда мы собирались улететь, последнее бедствие поразило нас.
Fakat onların ardında yatan ani bir ölüm. В реальности за этим стоит внезапная смерть.
Onlar girdiğinde ani bir hareket yapmazsan iyi olur. Не делай резких движений, когда они войдут.
Annen ani bir kişilik değişimi geçirdi ve kontrol edilmesi gerekiyor. У вашей матери произошло внезапное изменение личности. Ее надо проверить.
Ani bir baş dönmesiydi sadece. Это было просто небольшое головокружение.
O Tom'a, sizi ve eşinizi tartışırken duyduğu için sadece ani bir dürtüyle saldırmadı. Она напала на Тома не импульсивно, потому что услышала вашу ссору с женой.
O Dwight'ın aynısı. Ani bir çekicilik ve zenginlikle baştan çıkmış. Он прямо как Двайт, сражен внезапной роскошью и достатком.
Dai ani bir karar vermek zorundaydı. Дай, ты принял поспешное решение.
Lindsey, ani bir hareket yapma. Линдси, не делай резких движений.
Ani bir adrenalin salınımı kalbi şoka uğratabilir de. Внезапный выброс адреналина так же мог потрясти сердце.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!