Примеры употребления "almaya gidiyorum" в турецком

<>
Ben makası almaya gidiyorum. Я пойду принесу ножницы.
Biraz odun almaya gidiyorum. Я схожу за дровами.
Şarap soğutucusu almaya gidiyorum. Пойду возьму вина похолоднее.
Biraz çiçek almaya gidiyorum, sevgilim. Я пойду куплю цветов, дорогая.
Haydi acele edin, ben bu tornavidaları almaya gidiyorum! Идите! Поторопитесь! Я пойду куплю набор отвёрток.
Bir tanığı almaya gidiyorum. Я еду за свидетелем.
Beyler, içki almaya gidiyorum. Ребята, я за выпивкой.
Ben torunumu almaya gidiyorum. Я еду встречать внука.
Eski karısını ve yeni eşini almaya gidiyorum. Я вызову бывшую и её нового мужа.
Ben sonik duş almaya gidiyorum. Я собираюсь принять акустический душ.
Kahve almaya gidiyorum, dönerim. Мне нужно кофе. Скоро вернусь.
Ve ben soğuk bir duş almaya gidiyorum. И я собираюсь принять хорошую ледяную ванну.
Sadece dondurma almaya gidiyorum. Просто иду за мороженым.
Rozetimle tabancamı geri almaya gidiyorum. Надо вернуть револьвер и значок.
Harika. Ben şimdi özel makasımı almaya gidiyorum, hemen dönerim. Пойду возьму свои особые ножницы, и тут же вернусь.
Ben bebeği almaya gidiyorum. Я пойду за ребёнком.
Anne yeni bir elbise almaya çalıştı ancak çevredeki mağazalar çoktan kapanmıştı. Мать пыталась купить новую одежду, но магазины в этом районе были уже закрыты.
Şimdi bir aşçılık okuluna gidiyorum. Теперь хожу в кулинарную школу.
Daha sonra not almaya çalıştığınızda, cümleyi kafanızda biçimlendiriyorsunuz. " Потому что когда вы пытаетесь записывать позже, по памяти, то начинаете редактировать фразы в собственной голове ".
Maris'le boşanma anlaşmamızın sonucunda göl konarında bir evim oldu. Bu öğleden sonra oraya gidiyorum. После раздела имущества мне достался прелестный домик у озера в который я сегодня отправляюсь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!