Примеры употребления "allah yardımcın olsun" в турецком

<>
Tanrı yardımcın olsun, bayan Patterson. Бог в помощь, миссис Паттерсон.
Bu konuda, merhamet tanrıçası yardımcın olsun. Поэтому да прибудет с тобой богиня милосердия.
Anketleri ayarla, hazır olsun. проводи опросы, будь готов.
Allah Aşkına, hadi ittir şuraya. Боже мой, поверни коляску сюда!
Nekadar güzlü küçük bir yardımcın varmı senin! Какой тут у нас маленький серьезный помощник!
Ama bu birbirimizi son görüşümüz olsun. Пусть это будет последняя наша встреча.
Allah seni kahretsin, Gale! Да пошел ты, Гейл!
Ve hiç yardımcın olmuş muydu? Hayır. Все это время у тебя был помощник?
Bir kere olsun hayatında pahalı bir yemek ye. Можно же хоть раз в жизни богато поесть.
Allah ondan razı olsun. Боже, благослови Норму.
Baş yardımcın mı olacak? Она будет твоим заместителем?
Bu sana bir ders olsun, Doktor. Пусть это будет вам уроком, доктор.
Allah size doğru yolu gösterecek. Пусть Аллах покажет вам путь.
Bak, senin yardımcın olayım ve tümüyle muhteşem bir gösteri yapalım. Слушай, я буду твоим помощником. И мы устроим настоящее шоу.
Sen bir kez olsun sarıldın mı? Ты когда-нибудь хоть раз обнимал его?
Hemşire Charles, burada ne oluyor Allah aşkına, canım? Сестра Чарльз, что здесь, черт возьми, происходит?
Cana yakın yardımcın girmeme izin verdi. Ваш очень дружелюбный помощник впустил меня.
Şimdi, parkta yürüyüşe çıkarım. Hava yağmurlu ya da güneşli olsun fark etmez. А сейчас я иду прогуляться в парк, будь то дождь или снег.
Sizin Allah 'ınızın tek güneşi vardı. Это у вашего Аллаха одна солнца была.
Senin küçük ve terlemiş bir yardımcın olduğu gibi annenin de bir yardımcısı var. У тебя есть твой маленький милый помощник, а у мамы есть свой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!