Примеры употребления "alet kutusu" в турецком

<>
Tekrar inşa etmene yardımı olacak bir alet kutusu. Набор инструментов, чтобы помочь вам восстановить его.
Nabız durması gibi ses veren bir alet yaptım. Я сделал устройство, которое издает звуки кардиографа.
Belalarla dolu bir pandoranın kutusu açtın resmen. Ты открыла ящик Пандоры, полный дерьма.
Bu alet sibernetik sistemlerimin bakımını yapıyor. Это устройство поддерживает мои кибернетические системы.
Herkesin bir kutusu vardır. У каждого есть коробка.
Bu, içkili sürücülere mutlak bir güvence sağlayan bir alet. Это устройство позволяет пьяному водителю совершенно спокойно быть за рулем.
Yüzük kutusu değildi o. Это была не коробка.
Senin de bildiğin gibi, Karanlık Olan alet edevata ihtiyaç duymaz. И, как ты и говорил, Темной не нужны инструменты.
İsim yok, dönüş adresi posta kutusu. Имени нет. Обратный адрес - абонентский ящик.
hiçbir alet, hiçbir ağrı kesici yok. Нет инструментов, нет чем снять боль.
Para ya da müzik kutusu umurumda değil. Меня не волнуют деньги или музыкальный автомат.
Alet takımını ödünç alacağız. Придётся позаимствовать кое-какие инструменты.
Orada müzik kutusu vardı. Там был музыкальный автомат.
O alet çantasının içinde ne var? Что в твоей коробке с инструментами?
O bir müzik kutusu, fakat bozuk. Это музыкальная шкатулка, но она сломана.
Ona televizyonun büyük şirketler tarafından insanları yozlaştırmak için kullanılan beyin yıkayan şeytani bir alet olduğunu söyledim. Я сказала, что это дьявольское устройство промывания мозгов, которое использовали корпорации для развращения людей.
Ama buna Osgood Kutusu denmesinin bir sebebi var. Но его не просто так назвали ящиком Осгуд.
Fakat o alet orası ile ilgili herşeyin anahtarını içeriyor olabilir. Но это устройство может содержать ключ ко всему тому месту.
Hanımlar ve beyler, kağıt hamurundan mamül laterna şeklinde bir müzik kutusu. Дамы и господа, музыкальная шкатулка из папье-маше, в форме шарманки.
Şimdi, bu alet olası bir trilyon kodu hızlı şekilde göndererek, alıcıyı kandırıyor. Теперь, эта штуковина обманывает приёмник, перебирая весь триллион возможных комбинаций непрерывным потоком.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!