Примеры употребления "akşamki" в турецком

<>
Her zaman partilerden ayrılmaktan nefret ederim özellikle bu akşamki gibi alışılmamış şekilde tahmin edilemez veya garip partilerden. Я не люблю уходить с вечеринок, особенно, когда они странно заканчиваются. Вот, как сегодня.
Dün akşamki oyunda çalınan o aptal faulü gördünüz mü? Görmek mi? Парни, вы видели тот глупый фол в игре, вчера вечером?
Marie ben o rostoyu bu akşamki misafirlerim için yaptım. Мари, я приготовила жаркое для компании сегодня вечером.
Bu diyeceğim Alec'i şok edecektir ama bu akşamki ziyaretim sırf onun için değildi. Насколько это шокирует Алека, мой сегодняшний визит был не только для него.
Bu akşamki planları hakkında sana bir şey söylediler mi? Они вам что-нибудь говорили о своих планах на сегодняшний вечер?
Kürt liderini arayıp ona bu akşamki törene gidemeyeceğim için özür dilediğimi söyle. И позвони Курдскому лидеру и скажи, что мы не сможем сегодня.
Sanırım bu sadece dün akşamki davranışa gelen bir reaksiyon. Думаю, это реакция на твоё поведение прошлым вечером.
Hayır, benim, Norm, bu akşamki partiyi haber vermek istedim. Нет, это я, Норм, Просто напомнить о вечеринке сегодня.
Hayır, bu akşamki yemek Binbaşı John Andre başkanlığında ve tabii ki muhteşem sofra başkanı var. Нет, сегодня я приглашен на ужин к Джону Андре, а он мастер устроить прием.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!