Примеры употребления "acele etmemiz" в турецком

<>
Pekâlâ, acele etmemiz lazım. Ладно, мы должны спешить.
Anne acele etmemiz gerek. Мама, нужно торопиться.
Ve acele etmemiz gerekiyor. И нам надо поторопиться.
Sly'ı duydunuz, acele etmemiz lazım. Вы слышали Слая, нужно двигаться.
Acele etmemiz gerek, Tuck. Нам нужно уходить, Тук.
En acele tarafından hayatım. И побыстрее, дорогуша!
Yaraları en iyi şekilde sarmaya çalış. Onları başka bir yerde tedavi etmemiz lazım. Заткните раны, как можете, но лечить их нам придется где-то еще.
Colin, acele et. Колин, давай быстрее.
Amy, sana yardım etmemiz için bize yardım etmelisin. yıl önceyi düşünmelisin. Нужно, чтобы ты постаралась вспомнить то, что было лет назад.
Biraz acele eder misin? Едь быстрее, пожалуйста.
Suçumuzu itiraf etmemiz gerek. Мы должны говорить правду.
Haydi! Acele et! Поторопись, быстрее же!
Sadece Bay Chow Lee Jee'yi kontrol etmemiz gerekiyor. Мы просто должны проверить мистера Чжоу Ли Джи.
Sığınaklara, acele edin! В убежище, быстро!
Karantinaya devam etmemiz gerekir. Мы должны придерживаться карантина.
Eğer bulabilirse acele etse iyi olur. Если может, ему лучше поторопиться.
Dikkat etmemiz gereken alışılmadık kurallar gibi? Какие необычные протоколы мы должны соблюдать?
Travis, bu acı verecek biliyorum o yüzden acele etme. Тревис, я знаю, это больно, не спешите.
Bu ne demek? Daha fazla ilerlemeden takip etmemiz gereken protokoller almamız gereken izinler var. Мы должны следовать определённому протоколу, прежде чем двигаться дальше, нам надо получить разрешения.
O zaman acele et ve derse git. Давай, и быстро возвращайся на урок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!