Примеры употребления "aşamayı başlat" в турецком

<>
İkinci aşamayı başlat, Arthur. Начинай вторую фазу, Артур.
Hadi, başlat şu şeyi! Давай, запускай эту штуку!
İkinci aşamayı da geçtin. Ты прошел второе испытание.
Yoldaş Sandu, filmi başlat. Товарищ Санду, запускай фильм.
İkinci aşamayı uygulamaya başladınız mı? А второй этап вообще будет?
Tedbiri imzala, Cumhuriyetçileri salondan çıkar ve derhâl oylamayı başlat. Прими меры, запрети республиканцам затягивать. Начинай голосование сейчас же.
Hayır. O aşamayı geçtik. Этот этап уже пройден.
Sistemin bir çeşit "Yeniden Başlat" kısmı olmalı. Наверное, у этой системы есть что-то вроде перезапуска.
Sayımı başlat, sayımı başlat! Начинай отсчёт, начинай отсчёт!
Bilgisayar, yenilenme çevrimini başlat. Компьютер, начать цикл регенерации.
Bilgisayar, sonda verisinde standart çeviri kodunu başlat. Компьютер, провести стандартную процедуру перевода информации зонда.
Gideon, rejenerasyon sürecini başlat. Гидеон, запускай процесс регенерации.
Ateşleme sürecini başlat ve Başlangıç Noktasına olan yolculuğumuza devam edelim. Заводи двигатели, и продолжим наш маршрут в точку исчезновения.
Tekrar başlat düğmesi mi var? Так здесь есть кнопка перезагрузки?
Açık, kapalı, başlat. Включить, выключить, старт.
Pekâlâ, Miller, başlat şu şeyi. Ладно, Миллер, запускай то слежение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!