Примеры употребления "açabilir misin" в турецком

<>
Graciela, kapıyı açabilir misin? Грасиэла, можешь открыть ворота?
Işıkları açabilir misin, Lütfen? Можно осветить сцену, пожалуйста?
Kurbanların fotoğraflarını açabilir misin? Можешь поднять фото жертв?
Cale, haberleri açabilir misin? Кейл, можете включить новости?
Bir de, müziği açabilir misin? Ты не могла бы включить музыку?
Gözlerini açabilir misin, Mark? Можешь открыть глаза, Марк?
Scotty, kapıyı açabilir misin? Скотти, не откроешь дверь?
Micheal, sesini açabilir misin? Майкл? Можешь сделать громче?
Zaman kilidi olan bir kasayı açabilir misin? А сможете открыть сейф со специальной системой?
Bagajı açabilir misin baba? Пап, откроешь багажник?
Woody, Ray Brauer için yapılan otopsi raporunu açabilir misin? Вуди, можешь дать нам отчёт о вскрытии Рея Брауера?
Klasik şarkılar çalan kanalı açabilir misin? А можно станцию со старыми хитами?
Geçit açabilir misin, açamaz mısın? Ты можешь открывать порталы или нет?
Bunu biraz açabilir misin? Можно об этом поподробнее?
Açabilir misin? Ne? Ты можешь открыть его?
O dolabı açabilir misin? Можешь открыть этот шкаф?
Pekala Dr. Lin, onu yeniden muayene eder misin? Хорошо, доктор Лин, можете снова её осмотреть?
Hayır, ben diyorum ki böyle bir soruya cevap vermek yanlış anlaşılmalara yol açabilir. Нет, я говорю, что ответ на такой вопрос может привести к недопониманию.
Bütün bunları bulabilir misin? Сможешь всё это найти?
Işığı biraz daha açabilir miyiz? Мы можем включить немного больше?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!