Примеры употребления "açıklaması olabilir" в турецком

<>
Başka ne açıklaması olabilir ki? Какое может быть еще объяснение?
Başka ne açıklaması olabilir? Какое ещё тут объяснение?
Uzaylılardan başka ne mantıklı açıklaması olabilir? Что, есть более разумное объяснение?
Başka nasıl bir açıklaması olabilir? Какие ещё могут быть объяснения?
Şeyy, bir ejderhanın derin izler bırakmamasının bir çok açıklaması olabilir. Но может быть много объяснений, почему дракон оставляет лёгкие следы.
Tüm olayın çok masum bir açıklaması da olabilir. Возможно, всему этому есть вполне невинное объяснение.
Tabii masum bir açıklaması da olabilir. Конечно, может быть невинное объяснение.
Ancak bu onun kurtuluşu da olabilir. Он также может стать спасением для страны.
Birisinin yapacak ciddi bir açıklaması var. Кто-то серьёзно должен будет это объяснить.
Fakat bu durum değişmek üzere olabilir. Однако это скоро может измениться.
Basit bir açıklaması var mı? Здесь может быть объяснение попроще?
Bir sığır çiftliği veya sera olabilir. Это может быть ранчо или плантация...
Hepsinin bir açıklaması var. Питер всё может объяснить.
Gözlerinin ya da saçının rengini değiştirmiş olabilir. Он мог изменить цвет глаз или волос.
Ama sanırım bir açıklaması var. Но у меня есть объяснение.
Spor ayakkabısı gibi. Krampon da olabilir. Спортивная обувь, может - бутсы?
Pilotun açıklaması gereken çok şey var. Этому пилоту придется много чего объяснить.
Olabilir ama bu motorları aşırı yükler. Возможно. Но это может перегрузить двигатели.
Pentagon'la birlikte bir basın açıklaması yapacağız. Мы совместно с Пентагоном опубликуем заявление.
Aslan sürüsü sayısal üstünlüğe sahip. Ama bu boynuzların bir darbesi ölümcül olabilir. Преимущество прайда в численности, но каждый взмах рогов может оказаться смертельным.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!