Примеры употребления "Yarbay" в турецком

<>
yıl önce, Yarbay Roberts öldürüldü. Коммандер Робертс был убит лет назад.
Biri ölmek üzere, yarbay ve maalesef ölümü onun ellerinden olacak. Кто-то вскоре умрёт, командор и это будет его рук дело.
Merhaba, ben Yarbay Casey Jones'u aramıştım. Здравствуйте, я ищу подполковника Кейси Джонса.
Edward Kulesi, ben Yarbay James, metreden üsste giriş yapıyorum. На связи полковник Джеймс Роудс. Я в нескольких километрах от аэродрома.
Yarbay Harris ve büyükelçinin güvenlik ekibinden biri olan Bay Clayton Waters, saldırıdan kurtulamadı. Командир Харрис и один из охранников посла, мистер Клэйтон, не пережили атаку.
Del Finney, Yarbay Roberts ve diğer herkes çalınan Ay taşını satın aldığını düşünüyormuş. Dur biraz. Дель Финни, командующий Робертс и другие, все думали, что покупают краденный Лунный камень.
Yüzbaşı Beck size Yarbay Harris'i geçen yaz eve döndükten sonra görmediğini söyledi, değil mi? Капитан Бэк сказал вам, что не видел коммандера Харриса с прошлого лета, так?
Yarbay Mitchell, lütfen iki numaralı kontrol odasına gelin. Подполковник Митчелл, пожалуйста, ответьте вспомогательному залу управления.
Eğer sizin için yapabileceğim başka bir şey daha olursa istemekten çekinmeyin Yarbay. Если я могу ещё что-нибудь сделать, коммандер, не стесняйтесь спрашивать.
Yarbay Jennifer Wade, bu Özel Ajan Gibbs. Командор Дженифер Вейд, это специальный агент Гиббс.
Bir etnik Hutu'lu olan Bizimungu, 6 Nisan 1994 tarihinde Ruanda Silahlı Kuvvetler'de Yarbay rütbesine ulaştı. Бизимунгу имел звание подполковника в Вооружённых силах Руанды до 6 апреля 1994 года.
Tamam, Yarbay, çanağın bulunduğu bölgedeki bütün bölümleri tahliye ettik ve kapıları mühürledik. Ладно, полковник, мы эвакуировали все секции около антенной решетки и герметичных переборок.
Denizci Yarbay Bruce Roberts yıl önce ölü olarak bulundu. Коммандер ВМС Брюс Робертс был найден мертвым лет назад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!