Примеры употребления "Yılan yoktur" в турецком

<>
Yılan yoktur, değil mi? Там же не будет змей?
Yılan, buraya gel. Змей, иди сюда.
Norm diye bir şey yoktur! Нет никаких норм!
Camelot'da böyle bir yılan gördün mü hiç? Ты когда-нибудь видел таких змей в Камелоте?
Bak, Butters, hayalet diye birşey yoktur. Так, Баттерс, никаких призраков не существует.
Seni zeki, küçük yılan. Ты умная, маленькая гадюка.
Kader için gen yoktur. Гена судьбы не существует.
Yılan, kertenkele, kaplumbağa falan getirdi adam. Приходил дяденька со змеями, ящерицами и черепашками!
Engel yoktur, böylece korku da yoktur. Нет помех, значит, нет страха.
Sen de yılan gibisin. Ты похожа на змею.
Kalbimde nefrete yer yoktur. У меня нет ненависти.
Ay'ı sarmış bir yılan. Змея, обвивающая луну.
Kargo bölümünde hiç güvenlik kemeri yoktur. В грузовом отсеке нет ремней безопасности.
Seni sefil küçük yılan. Ты ничтожная маленькая змея.
Sana bir şey sorayım. Şans ya da kader diye bir şey yoktur, değil mi? До этого я вас спрашивал, существует или нет судьба, предназначение и все такое.
Yılan dilleri! Çürümüş balıklar! Змеиные языки, протухшая рыба...
Bir arkadaşın ölümcül husumetinden daha büyük bir düşmanlık yoktur. И нет большего врага чем смертельный враг твоего друга.
Zehirli bir yılan ısırdı. Его укусила ядовитая змея.
Odanın akustiği mükemmeldir ve hiç köşe yoktur. Здесь идеальная акустика, И нет углов.
Yılan onu bir lokmada yutar. Нет, змея проглатывает целиком.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!