Примеры употребления "Uzun mesafeli" в турецком

<>
Uzun mesafeli ilişkiye bir şans tanımak istiyor. Он хочет попробовать продолжить отношения на расстоянии.
Evet, uzun mesafeli ilişkiler zor ama bizi biz yapan da o. Да, отношения на расстоянии, но именно поэтому мы такие превосходные.
Ve Gabby'nin biyolojik babası Doug şu an yolda olan uzun mesafeli bir kamyoncu. А Даг, родной отец Гэбби, дальнобойщик, и он в пути.
Uzun mesafeli ilişkiler zordur. Отношения на расстоянии сложны.
Bu gemi uzun mesafeli uçuşlar için. Этот корабль предназначен для дальних перелетов.
Boris uzun mesafeli bir ilişkinin mi içerisinde? У Бориса "отношения на расстоянии"?
Uzun mesafeli nükleer bombardıman uçaklarımız ikincil hedefleri yok edecek. Наши ядерные бомбардировщики дальнего действия поразят цели второй значимости.
Şarap ve uzun mesafeli konuşmalar da değil. Как и вино, и междугородние звонки.
Hiçbir uçuşu 30 metreden daha uzun mesafeli olmamıştır. Ни один из его полётов не был длиннее 30 м.
Ödül, Commonwealth'ten fantastik yazarlarla temasa geçmeme yardımcı oldu, uzun süre hayatımda kalmasını istediğim insanlarla. Этот приз помог мне познакомиться с фантастическими писателями со всего Содружества - с людьми, которые, я надеюсь, будут в моей жизни долгое время.
Mesafeli, erişilmez ve zengin. Отстраненный, недоступный и богатый.
Esanov dışarıda (soğukta) çok uzun süre bekledi ve bir anda sıcak bir yere girdi. Эсанов слишком долго оставался в очереди снаружи и неожиданно вошёл в тёплое помещение.
Oldukça sakin oldukça mesafeli. Очень спокойно. Очень отстраненным.
Uzun, kısa, siyahi, beyaz, cumhuriyetçi, demokrat. Высокие, низкие, белые, черные, республиканцы, демократы.
Uzak mesafeli ilişkilerde o kadar çok şey yanlış gidebilir ki. Отношения на расстоянии, столько всего может пойти не так.
Mola aldım. Uzun sürecek bir mola. Да, я очень долго думала.
Sanirim mesafeli görünmek istiyor. Она хочет казаться отстраненной.
Evet. Çok uzun sürdü. Yarım saattir bekliyorum. Ты долго, я уже полчаса жду.
Her zaman bu konuda mesafeli olmuşumdur. Я всегда мог дистанцироваться от происходящего.
Fakat bu olumlu yükseliş için uzun vadeli tahminler nelerdir? Но что такое долгосрочный прогноз в это будоражащее время?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!