Примеры употребления "Takım çalışması" в турецком

<>
Takım çalışması, değil mi? Работа в команде, а?
Takım çalışması bu şempanze grubuna büyük bir başarı getirdi. Ama yakında güçlerinin sınırlarına ulaşacaklar. Совместная вылазка сегодня принесла этой группе успех, но их власть не будет долговечной.
Takım çalışması ve güven üzerine çalışacağız. Поработаем над доверием и командным духом.
İşte buna takım çalışması derim ben. Вот это я называю слаженной работой.
Tam anlamıyla bir takım çalışması yaptık. Это была настоящая работа в команде.
Takım için fedakârlık yap. Возьми одно для команды.
Onun polisle çalışması için herhangi bir neden yok, seni yalancı sürtük! У него нет причин работать с ними, ты, лживая сука!
Takım çıkar, kasaba çıkar, para değiştirilir. Команда выходит, жители выходят, денежки текут.
Hafta içi çalışması gerek, ve hafta sonları da arkadaşının doğum günü var. В будни она должна работать, а по выходным отмечает день рождения подруги.
Buna kırmızı takım deniyor. Они зовутся красной командой.
Yine mi yol çalışması? Что это за работы?
Galip takım, haftaya Minnesota'ya gidecek ve AFFA grup liderliği için mücadele edecek. Победившая команда через неделю появится в холодной Миннесоте где состоится конференция лиги АФФ А.
Olmaz balım, annenin çalışması lazım. Нет, милый. Маме надо работать.
Yeni takım hakkında ne düşünüyorsun? Что скажете о новой команде?
En sonunda alan çalışması yapabilecek miyim? У меня наконец будет полевая работа?
Ve molibden di sülfatta vardı. Şimdi, bu karışımı kullanan tek bir takım var. И есть только одна команда, которая использует такую смесь - команда Лизы Грей.
Ayakkabı depolamayla ilgili bir atölye çalışması da varmış. собрания для молокососов. Вся работа делается в баре...
"Pekâlâ Cehennem Kedileri, takım arkadaşlarınıza güvenin ve odaklanın." "Итак, Чертовки. Поверьте в свою команду и сконцентрируйтесь".
Bunun saatlerce çalışması lazım millet. Это должно работать несколько часов.
Bu takım dermişim siyah. Костюм не очень черный!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!