Примеры употребления "Seni yalancı" в турецком

<>
Onun polisle çalışması için herhangi bir neden yok, seni yalancı sürtük! У него нет причин работать с ними, ты, лживая сука!
Seni yalancı onun bunun çocuğu. Ах вы лживый сукин сын.
Önermenliğin seni yalancı şahitlikten korumayacağını anlıyorsun değil mi? Понимаете, что предложение не защищает от лжесвидетельства?
Cayden, seni yalancı ibne. Кэйден, ты лживый ублюдок.
Seni domuz, seni yalancı. Ты ничтожество, ты лжец.
Seni yalancı bok çuvalı! Лживый мешок с дерьмом!
Seni yalancı iki yüzlü inek! Ты лживая, двуличная корова!
Hâlâ evle cadde arasındayız ama seni yalancı bok torbası! Мы еще от дома не отъехали, лживая тварь!
Seni yalancı orospu çocuğu. Ты лживый сукин сын.
Seni yalancı, sen Arapça biliyorsun. Вот врунишка, ты говоришь по-арабски.
Seni yalancı pislik, arkadaşım şu an evinde... Ты лживый сукин сын, он в твоем...
Senin yüzümden işimden oldum, seni yalancı şerefsiz! Из-за тебя меня уволили, тварь ты лживая!
Mackenzie, seni yalancı kaltak! Маккензи, ты лживая сука!
Seni hırsız olman için yetiştirmedim ama seni yalancı olman için de yetiştirmedim. Ve bugün burada gerçeği söyledin. Я не воспитывал тебя вором но и не воспитывал лжецом, и сегодня ты сказал мне правду.
Barbossa, seni yalancı piç. Барбосса, лгун и ублюдок.
Hangisi? Seni yalancı orospu çocuğu. Что именно, лживый сукин сын?
Daha kaç tane var seni kahrolası yalancı? Много их, ты, врун несчастный?
Seni bencil, çıkarcı yalancı. Ты эгоистичная, властная лгунья.
Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok. Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться.
Ben Mercer teşkilattan ayrılan yalancı bir ajan. Бэн Мерсер лгун, который бросил агентство.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!