Примеры употребления "Sakın ölme" в турецком

<>
Beni bir daha sakın böyle korkutma. Больше никогда меня не пугай так.
Hadi! Lütfen ölme! Пожалуйста, не умирай!
Sakın bana şaka yapayım deme! Никогда не шути со мной!
Ölme isteğin olduğunu söylüyorlar. что ты желаешь смерти.
Bunu sakın Oscar de la Renta'ya söylemeyin. Çünkü lacivert olan dolar. Только не говорите Оскару де ла Рента, синее стоит долларов.
Aptalca bir şekilde ölme. Не умирай по глупости.
Bir daha sakın içkime dokunma! Никогда не трогай мой ликёр!
Gerekirse kendini öldür ama bu şekilde ölme. Не умирай пока еще можешь себя убить.
Sakın gidip arkadaşlarınıza anlatmayın. И не расскажете друзьям.
Benim burada, ölme niyetim yok. Я не собираюсь в ней умирать.
Sakın bir daha oğlumun yanına yaklaşayım deme. Никогда больше не приближайся к моему сыну.
Artık ölme zamanı geldi. Настало твоё время умереть.
Sakın kimsenin kölesi olayım deme. Никогда не становись грёбаным рабом.
"Artık benim için ölme vakti geldi. "Теперь - настало время моей смерти.
Biliyorum, ama bu "Sakın sarı bir gergedan düşünmeyin!" demek gibi. Я знаю, но это как говорят "не думай о желтых носорогах"!
Ölme vakti, evlat. Время умирать, мальчик.
Onları aramayı unutma sakın, oldu mu? Только не забудь позвонить им, ладно?
Engellenmesi imkansız, sen de bizimle ölme. Их не остановить. Не умирай с нами.
Sakın ona anlatayım deme. Не смей говорить ему.
Lütfen ölme, baba! Не умирай, папа!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!