Примеры употребления "Robot denetimi" в турецком

<>
Haftada iki kere. Robot denetimi ve onarımı için. Два раза в неделю, на техосмотр роботов.
Robot olduğuna inanamıyorum. - Gerçek gibi. Поверить не могу, что она робот.
Orada sinirlendin. Denetimi kaybettin. Ты потерял там контроль.
Stephen Hawking bir deha ve robot gibi konuşuyor. Стивен Хокинг гений и он говорит как робот.
Yine mi hükümet denetimi? Ещё одна правительственная проверка?
Jesus Robot yapmamıza yardım ediyor. Хесус помог нам сделать робота.
Yazım denetimi yapmak istemiyor musun? На ошибки проверить не желаешь?
Ben de annenizin çok sevdiği robot taklidini yapıyordum. Я просто изображал для мамы её любимого робота.
yaşıma geldiğimde de, aileme hesap denetimi yaptım. А в лет я устроил своим родителям аудит.
Buraya gel, robot! Иди сюда, робот!
Bu denetimi ne zaman yaptılar, Dan? И когда они начали проверку, Дэн?
Yani diğer insanlar aslında robot mu? Значит они, типа, роботы?
Ulusal Güvenlik Danışmanı gözetimi ve denetimi altında, NICA yönettiği NMARSC çeşitli devlet kurumlarının görüntüleri, istihbarat taleplerini karşılamak için insansız hava araçları ile çalışmaktadır. Под контролем Советника по национальной безопасности NMARSC будет выполнять операции, связанные с использованием беспилотных летательных аппаратов в интересах различных государственных учреждений.
Robot gibi bir şey olabilir. Типа роботы и все такое?
Mekanik arkadaşların tarafından yapılmış bir robot o. Он робот! Созданный твоими механическими приятелями!
Bir robot var işte. Она вроде про робота.
En populer robot her zaman kazanır. Но самый популярный робот всегда побеждает.
Başka bir robot daha yapacağım. Дай мне сделать нового робота.
Hâlâ biraz utangacım. Son erkek arkadaşımın cani bir robot çıkması da pek iyi olmadı. И мне определенно не помогло то, что мой последний друг оказался смертоносным роботом.
Ayrıca harika robot dansı yapıyor. И классно изображает танец робота.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!