Примеры употребления "Pazar akşamı" в турецком

<>
Pazar akşamı yemeklerini severim. Мне нравятся воскресные обеды.
Pazar akşamı gelebilir misin? Можешь прийти в воскресенье вечером?
Meksika'da geçen pazar günü yapılan seçimler boyunca, ARTICLE adındaki özgür ifade topluluğu RompeElMiedo (KorkuyuKır) etiketi ile insan hakları aktivistleri ve habercilerin güvenliğini gözlediler. Организация ARTICULO, защищающая свободу слова,, активизировала кампанию RompeElMiedo, для того чтобы следить за освещением журналистами и членами правозащитных организаций событий дня выборов в Мексике в воскресенье июня.
Özellikle bir cuma akşamı. Особенно в вечер пятницы.
Pazar günüden önce bunu görmüştün. Вы видели это до воскресенья.
Peki, o halde Salı akşamı Hazel ile niye tartıştınız? Так о чём вы с Хейзел спорили во вторник вечером?
Pazar Okulu'nda olduğunu mu sanıyorsun? По-твоему мы в воскресной школе?
'nin Nisan akşamı. Вечер шестого апреля года.
Yani cumartesi gecesi ya da pazar sabahı. Значит, ночь субботы или утро воскресенья.
Arabanı cumartesi akşamı için ödünç alabilir miyim? Можно одолжить твою машину в субботу вечером?
Biliyorum. Ama eger her pazar kiliseye gidersen... Я каждое воскресенье водила тебя в церковь.
Gelecek Cuma akşamı müsait misin? Ты свободна в пятницу вечером?
Beni dinleyin. Pazar gecesi için bu kadar heyecan yeter. Слушайте все, достаточно шумихи для одного воскресного вечера.
Cuma akşamı birilerinin cevaplayacağını sanmıyorum, ama sen buyur şansını dene. Я не уверена кто ответит в пятницу вечером, но давай.
Nisanı'nda bir pazar günü. Paskalya'dan hemen önce, Parma. Апрель года, воскресенье, канун Пасхи, Парма.
Aralık akşamı saat gibi Togashi ile karşılaştım. Я встретил Тогаси декабря около часов вечера.
Mübarek gün, pazar günüdür, Shawn. Воскресенье и есть воскресный день, Шон.
Tabii bu akşamı saymazsak. За исключеним этого вечера.
Böylece pazar gecesi geç saate kadar uykusuz kalması gerekmez. чтобы ему не пришлось сидеть всю ночь в воскресенье.
Pazartesi akşamı, Bayan Allen'ın bir ziyaretçisi olmuş. В понедельник вечером у миссис Аллен был гость.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!