Примеры употребления "воскресный" в русском

<>
Сейчас воскресный вечер, и наш семейный ужин всё таки состоялся. Bugün pazar gecesi, ve en sonunda bir aile yemeği yedik.
Измените мой воскресный график, пожалуйста. Pazar vardiyamı değiştirir misin, lütfen?
Давайте пойдём на воскресный ужин. Pazar yemeği için çıkalım hadi.
Банки полные, так что вы заслужили свой Воскресный День Веселья с Папой! Kavanozlar dolmuş, bu da demektir ki, Sürpriz Babalar Günü Cumartesi'si olacak!
Воскресный вечер с мамочкой? Annemin Pazar günü yemeği.
Даже лучше, я сделаю нам всем воскресный ланч. Daha da iyisi, Pazar günü hepimize rosto yapacağım.
Знаете, куда я собирался, пока не испачкал воскресный костюм? En güzel Pazar kıyafetimi berbat etmeden önce ne yapıyordum biliyor musunuz?
А затем - я помню этот день очень хорошо - был мой тринадцатый день рождения. Воскресный день. Ve sonra, o günü çok net hatırlıyorum, on üçüncü doğum günümdü bir pazar öğleden sonrasıydı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!