Примеры употребления "Oyun oynamak" в турецком

<>
Peki, madem oyun oynamak istiyorsunuz... Хорошо, если вам хочется поиграть...
Artık oyun oynamak yok. Хватит со мной играть...
Oyun oynamak için de vaktim yok, Whitlow. У меня нет времени на игры, Уитлоу.
Sadece oyun oynamak istiyorum. Я просто хочу поиграть.
Drill oyun oynamak için buraya gelmemi söyledi. Дрилл сказал, мне нужно прийти поиграть.
Oyun oynamak için mi geldin buraya? Что, ты пришел сюда играть?
Kim bir oyun oynamak ister? Кто хочет сыграть в игру?
Maço oyun oynamak istiyor galiba. О, дайки хочет поиграть.
Sonra oyun oynamak için dışarı çıktım. А потом пошла поиграть на площадку.
Evet, oyun oynamak istiyorum. Да, я хочу играть.
Nintendo SNES üzerinde NES oyun oynamak için bir bağdaştırıcı yayınlamazken, Super Game Boy bağdaştırıcı kartuşu, SNES "in Nintendo'nun taşınabilir Game Boy sistemi için tasarlanmış oyunlarını oynatasını sağlar. Хотя Nintendo никогда не выпускала адаптера, позволяющего запускать игры NES на SNES, был создан Super Game Boy - адаптер, который давал возможность играть в игры Game Boy на приставке.
Aşağıda ise Daniels'in çekmiş olduğu Filipinlilerin basketbol oynamak için azim ve yaratıcılığını yansıtan fotoğraflar bulunmakta: Между тем, ниже приведены некоторые фотографии Дэниелса, которые отражают упорство и креативность филиппинцев, жаждущих играть в баскетбол.
İçeri gir de giyin, şimdi oyun zamanı değil? Иди сюда и оденься. Сегодня нет времени на игры.
Will Smith'in ailesi sizin ailenizi oynamak istiyor. Семья Уилла Смита хочет играть вашу семью.
İş çıkışı beraber oyun oynardık bazen. После работы иногда играли в видеоигры.
Boris Spassky ile oynamak. играть с Борисом Спасским.
Bir oyun daha oynayalım. Сыграем в другую игру...
Ama içki istiyorsan, oynamak zorundasın. Если хочешь выпить, придётся сыграть.
Bazı öğrenciler, oyun hakkındaki endişelerini dile getirdi. Некоторые учащиеся выразили обеспокоенность по поводу самого спектакля.
Peki, bu şekilde oynamak istiyorsan, öyle olsun. Хорошо, раз ты хочешь играть так, отлично.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!