Примеры употребления "сыграть" в русском

<>
Вы правда хотите сыграть, например, в настольную игру? Gerçekten oynamak istiyor musun, like, a board game?
Я уговорю Брандо Уилкса сыграть свадьбу. Brando Wilkes'i ikna etmeseydim iyi olurdu.
Я хочу сыграть её. Onu ben oynamak istiyorum.
Привет, ребятки, хотите сыграть? Çocuklar, kumar oynamak ister misiniz?
Это было давно. Но я получил предложение сыграть в паре снова. Baya oldu, ama daha yeni eşli oynamak için teklif aldım.
Я хочу ещё вам кое-что сыграть. Başka bir şey daha çalmak istiyorum.
Я могу тебе что-нибудь сыграть? Sana bir şey çalabilir miyim?
Знаю, и Кэри хочет сыграть. Biliyorum, Cary de oynamak istiyor.
А мы можем в следующий раз сыграть по-настоящему? Ama bir dahaki sefere gerçek oyun oynayabilir miyiz?
Мы можем сыграть в где-то. "Bir yerde" oynayabiliriz.
Могу я сыграть разок? Bir kez çalabilir miyim?
Погляди, они выбрали мёртвую девочку, чтобы сыграть мертвеца. Bak, "ölü kızı" ölüyü oynaması için seçtiler.
А ещё сыграть не хочешь? Benimle tekrar oynamak istemez misin?
Хочешь сыграть "страуса"? Bunu yapmak istiyormusun deve kuşu?
Я собираюсь сыграть эту роль, дядя. Benim de oynamayı düşündüğüm rol bu Amca.
Хотите сыграть в небольшую игру? Küçük bir oyun oynayalım mı?
Не хочешь еще раз сыграть? Diğer raundu oynamak ister misin?
Готова сыграть еще раз? Tekrar oynamaya hazır mısın?
Хотите сыграть в боулинг? Bovling oynamak ister misin?
Хочешь сыграть в гольф? Golf oynamaya gidelim mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!