Примеры употребления "Meme ucu" в турецком

<>
Herkesin meme ucu tipik olur. Да у всех типичные соски!
Dik meme ucu olan kadınların yerini gösteriyor. Оно показывает местоположение баб с набухшими сосками.
Bütün cadılarda şeytanı emzirmek için üçüncü bir meme ucu bulunur. У всех ведьм есть третий сосок, чтобы вскармливать дьявола.
Bütün dünyadan Joyce Carol Oates hayranları birlik içinde meme ucu gösteriyor. Поклонницы Джойс Кэрол Оутс по всему миру раздеваются, демонстрируя солидарность.
Bir parmak ve meme ucu istiyorum. Мне нужен большой палец. И грудь.
Meme ucu kıskaçlarımı da aldı. Даже мои зажимы сосков взял.
Meme ucu yağı kanamayı durduruyor. Масло для сосков останавливает кровотечение.
Bana bir doğum çatlağı, bir meme çatlağı göster ki o zaman Doğum sonrası depresyonunu konuşalım. Покажи мне хоть одну растяжку или потрескавшийся сосок и тогда мы поговорим о твоей послеродовой депрессии.
Sünnet derisinde ne kadar çok sinir ucu varmış biliyor musunuz? Ты знаешь, сколько нервных окончаний на крайней плоти члена?
Ama bedava meme diye bir şey yok. И все. Но халявных сисек не бывает!
Ve birden üstteki ucu ikiye bölündü. Как вдруг верхний край раскололся надвое.
tane meme ucum var mı? Есть ли у меня сосок?
Ve tam ucu yuvarlak. А на конце закругленная.
Memelerin farkına varmak meme sağlığının ilk ve en önemli aşamasıdır. Осмотр груди это первая, самая важная часть здоровья груди.
Bize ince, sert, düz, ucu küt bir şey gerek. Нам нужно что-то тонкое, прочное, гладкое, с тупым концом.
"Yazık, babam meme ve caz severdi." "Жаль, папа любил груди и джаз".
Ama bu olay ucu bana kesinlikle gelmeyecek. Но это никогда не приведет ко мне.
Bir erkeğe meme takarak onun karmaşa yaşamasını mı önlüyorsun? Ты хочешь избежать проблем, надев грудь на мужчину?
Ayağımızda bir sürü sinir ucu var. Sanırım bu yüzden insanlara ayaklarının altlarına vurarak işkence ediyorlar. В них много нервных окончаний, наверно поэтому по ступням били, когда пытали людей.
Ayrıca meme de yapıyor. Он также делает сиськи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!