Примеры употребления "Kutsal Kâse" в турецком

<>
Bu kesinlikle Kutsal Kâse değil. Это точно не Святой Грааль.
Demek Kutsal Kâse Savaşı bu. Вот какова война Святого Грааля.
Yazmak için ayırdığım zaman ve zihinsel alan da kutsal ancak bu daha çok tatil ve dönem sonlarına ya da çocukların sınavları olup olmadığına bağlı. Время и пространство для мыслей, предназначенные для творчества, также священны, но всё же многое зависит от того, какой сейчас период: выходные, разгар учебных занятий или же время экзаменов у моих сыновей.
Lütfen bir kâse pilav getirin. Можно и мне чашку риса?
Kutsal bir konsey kuracağız, adı da... Мы сформируем священный совет и назовем его...
Abraham Lincoln'u, Kâse mi öldürdü? "Грааль" убил Авраама Линкольна?
Kutsal ve kutsanmış olan O'nun adıdır. Свято и благословенно будь имя Его.
Biraz buzlu süt ile bir kâse ahududu da ister misin? Не угодно ли сладкого замороженного молочка и большую чашку малины?
Ailemin kutsal atalarına ait doğum bölgesi. Это священные нерестилища предков моего рода.
Küçük çocuk, büyük kâse, büyük kaşık. Маленький мальчик, большая тарелка, большая ложка.
Kutsal Kase'ye hiçbir ilgim yok. Мне не интересен Святой Грааль.
Sadece bir kâse var, bir ayakkabıdan içmenin senin için sakıncası var mı? У нас всего одна тарелка, не будешь против поесть свой из ботинка?
Kutsal Ruh et gibidir. Святой Дух это мясо.
Sarı kâse bulaşık makinesinde kırıldı. Желтая миска треснула в посудомойке.
Kutsal toprak, Doctore. Священная земля, Наставник.
Düğünleri için internette kutsal silah getirmemizi önerdiler. На сайте была рекомендация иметь священное оружие.
Ne zaman bir ayakkabı kafaya çıkarsa kutsal sınır geçilmiş olur. Когда нога стремится на место головы, неприкосновенные границы рушатся.
Kutsal Babanız'a şantaj yapar mıydınız? Вы бы шантажировали Святого Отца?
Ama onlar Kutsal Engizisyon'un cüppeleri. Но это одежды Святой инквизиции!
"Yazının sonunda insanlığı koruyan kutsal sözler var." "Так заканчивается запись святого слова для защиты человечества.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!