Примеры употребления "Kutlama" в турецком

<>
Hisseleri cuma günü elden çıkarıyorlar herkes de küçük bir kutlama partisine gidiyor. Они сбрасываю акции в пятницу, поэтому все собираются праздновать на вечеринку.
Bu kutlama için yanlış içki. Это неправильный напиток для праздника.
Biraz da şansla, yakında başka bir kutlama daha yapabiliriz. И, если повезет, мы отметим вскоре кое-что еще.
Genç kız, en son akşam sularında Kettering Ormanındaki bir partide görüldü. Greenielerin kutlama yaptığı partide... В последний раз девушку видели около вечера на вечеринке в лесу Кеттеринга, где зеленые отмечали...
Ve şimdi de atölyede bir kutlama yemeği veriyoruz ve tabii ki senin yanımda olmana ihtiyacım var. И сейчас у нас будет небольшой праздник в ателье, конечно, ты нужен мне рядом.
Bir adamın sahip olabileceği en sağlam aileyle kutlama yaptığım için kendimi çok şanslı hissediyorum. Я так счастлив праздновать с чертовски лучшей семьёй, о которой любой бы мечтал.
"Lütfen bu akşam 0'da dans, kokteyl ve kutlama için Mikaelson ailesine katılın." Предлагаем присоединиться к семье Майклсон сегодня вечером в часов для танцев, коктейлей и праздника.
En kutsal ve özel etkinliğimiz için kutlama zamanı: Время праздновать наш самый священный и особенный праздник:
Hasatların sona erip, kışın yaklaştığı bu günde yaslı olsak da, kutlama yapmak için bir sebebimiz var. В день, когда заканчивается жатва и наступает зима, есть причины как праздновать, так и скорбеть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!