Примеры употребления "Kalem" в турецком

<>
Tek istediğim bir parça kağıt, kalem ve yazmak... Я просто хочу достать бумагу и ручку и записать...
Aptal kalem, bana cevapları ver. Идиотская ручка, дай мне ответ.
Bana başka bir kalem ver. Дай мне еще один карандаш.
Kâğıt bardak ve kalem sipariş ettiğimiz insanlar mı? У вас мы заказываем бумажные стаканчики и карандаши?
Tüm Federal Araştırma Bürosu'nun özel kalem müdürü kimliğimden ziyade bir kadın olarak konuşuyorum şu an. Сейчас я больше говорю как женщина, а не как глава администрации Федерального бюро расследований.
Fransa'nın en büyük ikinci bankasını, bir tükenmez kalem kullanarak soydum. Я ограбил второй по величине банк Франции, угрожая шариковой ручкой.
İlk kalem 1963'te Dr. Frank Honn tarafından icat edildi ve HI-LITER markası kullanılarak Carter's Ink Company tarafından üretildi. Первый такой маркер был изобретён доктором Фрэнком Хонном в 1963 году и выпущен компанией Carter's Ink Company с использованием фирменного названия HI-LITER (а не Sharpie).
'te ellerine bir kalem alıp, kumda bir çizgi çizdiler. В -ом году они взяли ручку и провели линию на песке.
Beyaz önlük, stetoskop, cepte bir kalem. Белый халат, стетоскоп, ручка в кармане.
Evet, kalem hayali bir nesne de olabilir. Да, и карандаш мог также быть воображаемым.
Bu çocuğun ayak bileğinde bir yaprak olabiliyorsa o zaman biz de yapraklardan bir kurşun kalem yapabiliriz. Если у мальчика может расти лист на лодыжке, то мы сможем делать карандаши из листьев.
Bana bir kalem ve kağıt getirebilir misin? Пожалуйста, принеси мне ручку и бумагу.
Bana kalem ve kağıt lazım. Мне нужны бумага и ручка.
Yalnızca bir kalem boyutunda ve karıncalarla besleniyor. Он размером с карандаш и питается муравьями.
Doğum günü hediyen olarak sana bir dolma kalem aldım. Я купила ручку в подарок тебе на день рождения.
Kitap, tarak, gözlük, kalem ve saat. Книга, гребень, очки, ручка и часы.
Sanatçının adı "Pencil Vs Camera (" Kalem Kameraya Karşı ") adlı yeni bir sanat türünü bulmasıyla 2010 yılında tanınır hale gelmiştir. Его имя стало известно в 2010 году и связано с изобретением нового вида искусства под названием "Карандаш против камеры".
Tamam, belki bunun yardımı olur. Elinde bir kalem olduğunu düşün. Хорошо, может это поможет представь, что ты держишь ручку.
Bu yeri harika kalem de, onun gibi bir adamda çok büyük bir etki bırakabilir. А это - удачная положенная ручка которая может оказать сильный эффект на мужчину вроде него.
Sana bir not yazmak için kalem arıyordum. Искала ручку, чтобы написать вам записку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!