Примеры употребления "Kötü" в турецком с переводом "худшая"

<>
Roxy. Bu gerçekten gelmiş geçmiş en kötü parti. Знаешь, это действительно худшая вечеринка всех времен.
Ve bu da günümün en kötü kısmı. А это - худшая часть моего дня.
Peter, bu insanlık tarihinin gelmiş geçmiş en kötü fikri olabilir. Питер, это худшая идея, которую я когда либо слышал.
Duyduğum en kötü fikir bu. "Ben Cece. Это самая худшая идея, которую я когда-либо слышала.
Beş dişçiden dördü bunun 'lerin en kötü çevre felaketi olduğunu kabul etti. Четыре из пяти стоматологов признают, что это была худшая экологическая катастрофа -х.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!