Примеры употребления "Hemen döneceğim" в турецком

<>
Hemen döneceğim. Ne içersin? Что вы будете заказывать?
Burada bekleyin, hemen döneceğim. Ждите здесь, я мигом.
Tatlım sen burada bekle, ben hemen döneceğim. Дорогой, жди меня тут. Я скоро вернусь.
İzin verirseniz, Hemen döneceğim. Прошу прощения, скоро вернусь.
Bebeğim, ben hemen döneceğim. Малыш, я скоро вернусь.
Pekala, burada kal hemen döneceğim. Хорошо, стой здесь. Сейчас вернусь.
Ama hemen döneceğim, olur mu? Но я скоро вернусь, хорошо?
İçin rahat olsun Helmut, hemen döneceğim. Сиди спокойно, Хельмут, я сейчас!
Kesinlikle, sokağın ortasındaki standa git ve beni bekle, hemen döneceğim. Конечно. Иди, встань посреди улицы и жди, я скоро вернусь.
Siz dinleye durun. Hemen döneceğim. Посмотрите, я скоро вернусь.
Bekleyin, ben hemen döneceğim. Ждите здесь, я сейчас.
Sen de uzan en iyisi. Ben hemen döneceğim. Ты полежи пока, а я скоро вернусь.
Hemen döneceğim, Atticus. Я вернусь, Аттикус.
Pekala, gitmeliyim. Hemen döneceğim ve biraz bile eğlenirsem canım çıksın. Я вернусь незамедлительно и обещаю умереть, если мне будет весело.
Bu durumda hemen döneceğim. Тогда я сейчас приду.
Sakın bir yere gitme, hemen döneceğim. Только не уходите, я скоро вернусь.
Park yeri bulayım, hemen döneceğim. Я сейчас, только место найду.
İçkilerinle hemen döneceğim. Сейчас вернусь с вашими напитками.
Hindu filmlerden nefret ettiğim için değil ama, hükümet ölen bir sanayii kurtarmak için aldığı bu karardan hemen dönmeli! Только не ненавистные фильмы на языке хинди, сейчас правительство должно отступить от такого позорного решения, которое приняло, чтобы спасти умирающую индустрию.?
Peki, bir yolcu alıp merkeze döneceğim. Возьму здесь пассажира и поеду в город.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!