Примеры употребления "Hemen bir" в турецком

<>
Tank, hemen bir sinyal almalıyız. Танк, нам скоро потребуется сигнал.
Hemen bir doktora ihtiyacım var. Мне нужен доктор, срочно.
Eminim hemen bir yenisi yapılacaktır. Уверен, можно сделать другую.
Hatta isterseniz hemen bir tane sandalye kapıp koyabilirim. Я могла бы захватить один и сделать это.
Hemen bir şey demen gerekmiyor. Можешь сейчас ничего не говорить.
Stevens, içeriye hemen bir gözcü gönder. Стивенс! Давай "всевидящих" туда!
Öncelikle hemen bir şey söyleyebilir miyim? Можно сначала вас на пару слов?
Evet, hemen bir soru soracağım. Да, просто один быстрый вопрос.
Serge, bana hemen bir silah lazım. Сёрж, мне нужно оружие прямо сейчас.
Hemen bir şey yapmazsak, Tugg Speedman ölecek. Если мы что-нибудь не придумаем - Спидмен покойник.
Hayır, nutuk atmayı keste, bana hemen bir iş daha ayarla. Слушай, не читай нотаций, просто быстро найди мне другую работу.
Bu Nadine olayıyla ilgili hemen bir örnek göstereyim. Итак, наглядный пример моих чувств к Надин.
Hemen bir karara varmalıyız. Надо принять решение. Немедленно.
Hemen bir stratejiye ihtiyacımız var. Мы должны срочно придумать стратегию.
Hemen bir plana ihtiyacımız var. Вот сейчас нам нужен план.
Eski Toll Köprüsü'ne hemen bir ambulans istiyorum. Dikkat edin. Пришлите скорую к старому платному мосту как можно скорее.
Walter, hemen bir sonuca varma. Уолтер, не делайте поспешных выводов.
İstersen, bu şeye hemen bir son verebiliriz. Если хотите, мы можем остановиться прямо сейчас.
Pekala. Hemen bir ekip gönderirim. Хорошо, немедленно назначу группу.
Hemen bir tane bulmalısınız! Вам надо завести немедленно!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!