Примеры употребления "срочно" в русском

<>
Я сказал ему, что поищу покупателя, но ему срочно нужны были деньги. Ona bir alıcı için etrafa bakınacağımı Söyledim, Fakat onun acilen paraya İhtiyacı vardı.
Мы должны срочно придумать стратегию. Hemen bir stratejiye ihtiyacımız var.
Сказала, это срочно насчёт Винса. Vince ile ilgili acil bir şeymiş.
Срочно, мистер Гейтс. Bay Gates, acil.
Приказываю срочно атаковать ещё. Acilen tekrar saldırı istiyorum.
Всем новичкам срочно связаться с домом Капа Тау. Bütün üyeler acilen Kappa Tau evine rapor versinler.
Том никуда срочно не пойдет. Tom hiçbir yere hemen gitmiyor.
Орам, ты здесь срочно нужен! Oram, hemen buraya gelmen gerekiyor.
Ей нужно срочно поговорить с Майроном Мойером. Myron Moyer ile acil olarak konuşması gerekiyor.
Вы срочно нужны в больнице. Hastanede acilen size ihtiyacımız var!
Это Пэрис, мне срочно нужно поговорить с тобой! Kim o? Paris ve seninle hemen konuşmam lazım.
Мне срочно надо выпить. Hemen bir şeyler içmeliyim.
Нужно срочно сделать рентген! Buraya acil X-Ray gerekiyor!
Мы срочно примем меры. Gerekli tebdirleri derhal alacağız.
Окей, мне нужно это срочно. Tamam, şimdi bunu düzgünce yapmalıyım.
Нам срочно нужен врач! Hemen doktora ihtiyacımız var!
Они идут за ней, нам нужно срочно отдать её им. Onun için geliyorlar. O yüzden onu hemen onlara teslim etmemiz gerek.
Остается подыскать другую подружку невесты, и срочно. Şimdi sana acilen başka bir baş nedime bulalım.
Давай, давай, срочно выезжаем. Hadi, hadi, hemen gitmeliyiz.
У меня состоялась неприятная встреча, так что мне срочно нужно выпить вина. Daha yeni kötü birisiyle karşılaştım o yüzden de şimdi biraz şarap içmeyi istiyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!