Примеры употребления "Fen Bilimleri" в турецком

<>
1983 Yüksek lisansını Fen bilimleri üzerine yaptı ve Pensilvanya Üniversitesi'nde biyoenerji üzerine doktorasına başladı. В 1983 году получил степень магистра наук в биоинженерии в Пенсильванском университете, где работал под руководством профессора Кристиана Ламбертсона.
Bakıyorumda ikiniz fen bilimleri sınıfında iyi eğleniyorsunuz. Я смотрю вы веселитесь на уроке науки...
1982 yılında Fen Bilimleri Amerikan Akademisi Üyesi seçildi. Фелло Американской академии искусств и наук (1982).
Bilgisayar bilimleri dersi alacağım. Я выбрал курс программирования.
Lise fen hocam mı? Наш школьный учитель биологии?
1976 yılında SSC Bakanlar Kuruluna bağlı Yüksek Tasdik Komisyonu "nun kararıyla kendisine Tarım Bilimleri Doktoru bilimsel unvanı verilmiştir. В 1976 решением Высшей аттестационной комиссии при Совете министров СССР ему была присуждена научная степень доктора сельскохозяйственных наук.
Carl da fen bilgisi projesinde ortalığı birbirine katıyor. А Карл сделал что-то взрывное для ярмарки науки.
Faig Mammedov 1980 yılından ömrünün sonuna kadar V. İ.Lenin adına tarım Bilimleri Birliği Akademisi "nin doktorluk tezlerinin savunması üzere Bilimsel Konseyin Bilimsel Katibi görevine atanmıştır. С 1980 до конца жизни Ф. Мамедов являлся учёным секретарем научного совета по защите диссертаций во Всесоюзной академии сельскохозяйственных наук им. В. И. Ленина.
Lucy, fen ve tıp. Люси, науки, медицины.
Matematik, fizik, kimya gibi sağın bilimleri seviyordu. Очень любил точные науки - математику, физику, химию.
Matematik ve fen bölümlerini çok yüksek notlarla geçmişsin. Вы сдали математику и точные науки на отлично.
Bölge üniversitesinde ne zaman fen dersi verdin? Когда ты изучал науку в общественном колледже?
Fen hakkında konuşmaya devam edeceksin sen. Да просто болтай что-нибудь о науке.
O şeyi nerede buldunuz, fen dersinden mi? Откуда вы его взяли, из кабинета биологии?
Fen hakkında bir şey bilmiyorum ki. Я ничего о науке не знаю.
Fen dersi yüzünden sanırım. Урок естествознания, наверно.
Parker, söyle bakalım, üzerinde çalıştığın şu fen projesi nasıl gidiyor? НУ так, Паркер, как там дела с твоим научным проектом?
Fen projen için ne yapıyorsun? Какой у тебя научный проект?
Rebecca Pine, lisede fen bilgisi öğretmeni. Ребекка Пайн. Она учительница физики в школе.
Fen, psikoloji de olabilir. Естественные науки. Может, психология.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!