Примеры употребления "Evimin" в турецком

<>
Tam eski evimin önünde, büyük bir araba duruyordu. И прямо напротив моего дома стояла такая огромная тачка.
Bu kadın, evimin, arkadaşlarımın, işimin peşine düştü. Эта женщина нацелилась на мой дом, друзей, работу.
Evimin yakınındaki kilise, babandan heyecan verici bir konuşma daha. Церковь напротив дома, ещё одну торжественную речь твоего отца.
Benim yerime acaba yeni evimin önceki sahiplerine özel bir teşekkür gönderebilir misin? Если можешь, пожалуйста, отдельно поблагодари прежнего хозяина моего нового дома.
Binbaşı, yeni evimin ve tıbbi malzemelerimin parasını ödedi. Майор оплатил мой новый дом и мою медицинскую практику.
"Arabamı evimin yanına park ettim ve sigara almaya gittim." Я припарковал машину недалеко от своего дома и пошёл купить сигарет.
Charles arabasını evimin içine doğru sürdü, Aria, tamam mı? Чарльз вогнал свой автомобиль в мой дом, Ария, хорошо?
İnanmıyor olabilirsiniz ama evimin önünde benden imzalı bir fotoğraf isteyen insanlar olurdu, tamam mı? Можете не верить, но люди на пороге моего дома ждали моего автографа, понятно?
Ama şimdi lanet paparazziler evimin etrafını çevirdiler. А теперь чёртовы папарацци окружили мой дом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!