Примеры употребления "моего дома" в русском

<>
Двое из них крутятся около моего дома. Sırf benim evin civarında tane var bunlardan.
Поезд А выходит из моего дома через несколько минут. "A" treni birkaç dakikaya benim evimden kalkacak.
С ключом от моего дома. Elinde de evimin anahtarı var.
Чтобы спрятать прибыль от продажи моего дома. Evimin satışından elde ettikleri geliri saklamak için.
Убирайся из моего дома. Hemen, evimden defol.
Для Кэрол двери моего дома всегда открыты. Carol kapımın her daim açık olduğunu biliyor.
Уйди из моего дома! Evimden gider misin lütfen?
убирайся из моего дома! Defol evimden! Hemen!
Около моего дома есть одно местечко. Benim evin oralarda bir yer var.
Проваливай из моего дома нахрен. Neden kahrolası evimden çıkıp gitmiyorsun?
Пошёл прочь из моего дома! Defol evimden! Çık dışarı!
Машина Оливии Уайлд сломалась возле моего дома, и должна провести здесь всю ночь, ожидая эвакуатор? Olivia Wilde bizim evin önünde kaza yaptı sabah çekici gelene kadar geceyi bizim evde geçirmek zorunda mı?
Знаете, ваша жена сейчас находится недалеко от моего дома. Baban ve diğerleri orada mı? Görüşürüz. Uzun zaman oldu.
Пусть этот шлюх убирается из моего дома. O fahişe ile birlikte evimden gitmeni istiyorum.
Ты украл деньги из моего дома, и отнёс их на экспертизу. Zack uyuyor. Sen evimizden para çaldın ve onu laboratuara analiz etmeye götürdün.
У моего дома с десяток групп репортеров. Evimin önünde bekleyen tane haber ekibi olmalı.
Они не выгонят меня из моего дома. Beni bu evden kovalayamayacaklar Bobby. Beni kovalayamayacaklar...
Выметайся из моего дома! Evimden def olup git!
Это твои дочери недостаточно хороши для моих сыновей и моего дома. Asıl, senin kızların ne evim ne de oğullarım için uygun.
Он - проклятье моего дома. O evimin üzerinde bir lanet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!