Примеры употребления "Domuz suyu" в турецком

<>
Domuz suyu için kusura bakma birader. Прости за свиной жир, бро.
Randy, o suyu içtiğim zaman. Bir şeyler oldu. Рэнди, я выпил той воды, что-то случилось.
Aman, bu domuz paçaları da! Господи, опять эти свиные копыта!
Şişlik veya yırtılması yok, ama bir saat önce suyu geldi. Нет признаков схваток, но у нее отошли воды час назад.
Domuz pastırmasına sarılmış karides? Креветки со свиной грудинкой?
Motel restoranına git ve hemen soğan suyu getir. Hadi! Сходи в ресторан гостиницы, принеси мне луковый бульон.
Bu büyük şişman domuz güzel. Эта большая жирная свинья прекрасна.
Suyu ve yeşil ağaçları severiz. Мы любим воду и зелень.
Yağlı, koca domuz. Большой, жирный боров.
Buranın suyu bana yaramıyor. Это всё местная вода.
Aslında, bir süredir domuz karaciğeri nakli yapmak istiyordunuz, değil mi, Dr. Butters? Но ведь вы и сами хотели пересадить свиной трансплантат, не так ли доктор Баттерс?
House, suyu test ettim. Хауз, я проверяла воду!
Domuz mu binecek yoksa insan mı? В ней возят свиней или людей?
Suyu sever misin Lane? Воду любите, Лейн?
Domuz parmağı ister misiniz? Желаете свинину в кляре?
Sadece portakal suyu, dahi! Это апельсиновый сок, гений.
Köpekler ve domuz ne olacak, ve aslan? А как же собаки и свинья со львом?
Sel suyu oldukça hızlı yükseliyor, sismik hareketlilik vahşi dalgalara yol açıyor. Очень быстрое, повышение уровня воды, сейсмическая активность вызывает ненормальные волны.
Ben Ağabey, elimizde iki muhasebe defteri ve bir kaşarlı füme domuz var. Братец Бен, у нас две бухгалтерские книги и одна поджаренная сырная свинка.
Şu lanet suyu kes! Перекрыть, нахуй воду!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!