Примеры употребления "привлечения" в русском

<>
Это обычная практика для привлечения финансов. Fon toplamak için yaygın bir yöntem.
Будет установлен лимит по сумме привлечения внешнего капитала. İşlem yapacağınız azami miktarı gösteren bir limit olacak.
Они просто кучка хулиганов, использующих насилие для привлечения внимания. Onlar sadece dikkati çekmek için şiddet kullanan bir grup serseri.
Основание (1991). По завершении сезона 1990 / 91 поступило предложение об учреждении новой лиги с целью привлечения большего количества денег. 1991 sezonunun kapanışında, genel olarak oyuna daha fazla para kazandıracak yeni bir ligin kurulması için bir öneri sunuldu.
Текстовыделитель (также хайлайтер) - это вид маркера, используемый для привлечения внимания к разделам текста, выделяя их ярким, полупрозрачным цветом. Fosforlu kalem, metnin bölümlerine canlı, optik saydamlık ve yarı saydamlıklı bir renkle işaretleyerek dikkat çekmek için kullanılan bir tür yazı aygıtıdır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!