Примеры употребления "Burun delikleri" в турецком

<>
Kokain onun burun delikleri içindeki toplanmıştır. Кокаин был обнаружен внутри ее ноздрей.
Burun delikleri çok zarif, değil mi, Sör John? Довольно элегантные ноздри, не так ли, сэр Джон?
Şu delikleri görüyor musunuz? Видите все эти дырки?
Parmak izi değil, bir hayvanın burun izi. Это не отпечатки пальцев, а отпечаток носа.
Göğsündeki delikleri görüyor musunuz? Видите отверстия на груди?
Burun kanaması mı gene? Опять кровь из носа?
Cenazeciler mumyalama sürecinde delikleri kapatmak için kullanırlar. Гробовщики ими закрывают отверстия во время бальзамирования.
Itaat kasabasında kadın göstermek için, ve burun yüzden onun kulaklarını kesti. Они отрезали ее уши и нос, чтобы заставить городских женщин подчиниться.
Öyleyse yapmanız gereken tek şey bu delikleri onarmak. В таком случае вам надо залатать эти дыры.
Kafatası yapısı, ön burun yapısı, çene yapısı. Форма черепа, передняя носовая ость, нижняя челюсть.
Peki mermi delikleri nerede? Где отверстия от пуль?
Acaba, burun estetiği oldunuz mu? Тебе операцию на носу не делали?
Kırmızı burun ne kadar? Сколько стоит красный нос?
Bütün ay burun kanaması ile uğraşıp durdum. У меня целый месяц шла носом кровь.
Burun kızarması, uyku ve çiş. Красный нос, дремота и урина.
Nefes borusundaki deniz bitleri, morarma, burun kanaması hepsi, boğulma sonucu ölümü gösteriyor. Морские вши в пищеводе, цианоз, да и носовое кровоизлияние, все признаки утопления.
Burun kanaması var mıydı? А кровотечения из носа?
Burun deliğinin genişlediğini görüyor musun? Видите как его ноздри расширились?
Kaşıntı + burun kanaması + uyku bozukluğu eşittir, Wegener Granülomatozisi. Сыпь + кровь из носа + нарушения сна равно Гранулематоз Вегнера.
Burun için ne düşünüyorsun? А что насчёт носа?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!